Funix FC5640V Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Funix FC5640V. Funix FC5640V Manuel utilisateur [sr] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FC5640V

CUISINIÈRE ELECTRIQUE FC5640V Vitrocéramique Notice d’utilisation, d’entretien et d’installation

Strany 2

Utilisation du four La porte est chaude pendant le fonctionnement du four. Eloignez les jeunes enfants. Lorsque vous ouvrez la porte de four garde

Strany 3 - SOMMAIRE

Le voyant de fonctionnement Ce voyant s’allume lorsque la manette correspondant à une zone de cuisson est en fonctionnement. Les différentes positi

Strany 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

La cuisson par l’élément chauffant supérieur La cuisson se fait par rayonnement. Seul l’élément chauffant supérieur chauffe. Cette position du thermo

Strany 5

Les grillades 1. Préparez la pièce à griller et placez-la directement sur la grille support de plat. 2. Positionnez le sélecteur de fonctions sur l

Strany 6

Les cuissons au tournebroche Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du tournebroche. Eloignez les jeune

Strany 7 - Protection de

2. Fixez la poignée amovible sur la broche. 3. Sortez la broche du four. 4. Utilisez un gant thermique de cuisson pour retirer la lèchefrite et le s

Strany 8 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

Voyants de chaleur résiduelle La table de cuisson possède un voyant de chaleur résiduelle (témoin de sécurité). Ce voyant s’allume dès qu’une zone de

Strany 9

CONSEILS D’UTILISATION La table de cuisson • Le verre de votre table vitrocéramique est insensible aux variations thermiques, il résiste aux chocs

Strany 10 - Position arrêt

• Tous les récipients utilisés sur les plaques électriques traditionnelles peuvent être utilisés sur la table vitrocéramique, à condition que leur f

Strany 11 - Les différentes positions de

19 Influence des récipients sur les résultats de cuisson au four Sachez que : A. L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la

Strany 12 - La cuisson au grilloir

Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pou

Strany 13 - Les grillades

ACCESSOIRES FOURNIS AVEC L’APPAREIL En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser des plats, des moule

Strany 14 - Les cuissons au tournebroche

ENTRETIEN ET NETTOYAGE N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assurez-v

Strany 15 - La table de cuisson

Bandeau de commande, manettes, façade, logement de rangement et parois latérales de l’appareil Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent

Strany 16

Démontage de la porte du four Afin de pouvoir nettoyer facilement le four, il est possible de démonter la porte du four. Abaissez la porte du four hor

Strany 17 - CONSEILS D’UTILISATION

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE Avant de procéder au remplacement de l’ampoule d’éclairage du four, veillez à ce que toutes les commandes soi

Strany 18 - Le four

25 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler vot

Strany 19 - Influence des récipients sur

GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit l

Strany 20

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 Table de cuisson Zone de cuisson avant

Strany 21 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité • Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit rev

Strany 22 - Le(s) accessoire(s)

Raccordement électrique Quelque soit le mode de raccordement, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux règlements en vigueur prescrip

Strany 23

Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. SOMMAIRE A l’attention de l’utilisateur A l’attention

Strany 24

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse ou pour

Strany 26 - SERVICE APRES-VENTE

The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils domestiques, d'entretien

Strany 27 - Caractéristiques techniques

4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,

Strany 28 - INSTALLATION

5 Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. • Ne modifie

Strany 29 - Raccordement électrique

6 • Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). • Pour obtenir de bons résultats culinaires et d’utilisatio

Strany 30 - 1 2 3 4 5

Service • En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous au chapitre « EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications

Strany 31

A l’attention de l’utilisateur DESCRIPTION DE L’APPAREIL A. Table de cuisson vitrocéramique B. Bandeau de commande C. Poignée de la porte du fo

Strany 32 - 342 726 459

9 UTILISATION DE VOTRE CUISINIERE Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře